Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Краткая справка о повадках автора

1. Данный журнал принадлежит скромному любителю истории (периоды - Великая Отечественная и Гражданская Войны, Февральская и Октябрьская Революции) и содержит в основном цитаты из монографий, сборников документов, научно-популярных книг и прочая, слегка разбавленные мнением автора.
2. Автор ленив и пишет крайне редко.
3. В журнале может встречаться очень специфический юмор, а также высказывания, некомплиментарные по отношению к капитализму и/или религии.
4. Обязательного взаимного френдования автор не практикует и не ожидает применительно к себе.
5. Автор не отличается любовью к неконструктивным дискуссиям.

Я пришел сказать вам, что я ваш

Пару слов о красном контр-адмирале:
В качестве эксперта В.М. Альтфатер участвовал в мирных переговорах с немцами в Брест-Литовске. Там он написал, обращаясь к главе советской делегации А.А. Иоффе: «Я служил до сих пор только потому, что считал необходимым быть полезным России там, где могу, и так, как могу. Но я не знал вас и не верил вам. Я и теперь еще многого не понимаю в вашей политике, но я убедился... что вы любите Россию больше многих из наших. И теперь я пришел сказать вам, что я ваш.»
К.Б. Назаренко, "Флот, революция и власть в России. 1917-1921", стр. 235


Слева направо: В.В. Липский, Л.Д. Троцкий, В.М. Альтфатер, Л.Б. Каменев в Брест-Литовске (источник со ссылкой на РГВА. Фонд 603к. Опись 1 Дело 364 Лист 23)

Три четверти аршина хватит всем

Нашёл прелюбопытную работу 1903 года, повествующую о нелёгких реалиях жизни дореволюционных рабочих. Непонятно, кстати, зачем люди читают какого-нибудь Стивена Кинга, когда есть вот это:
В этой квартире помещается 26 чел. (25 муж., 1 жен.). Мужчины спят на нарах, устроенных около трех стен. Ширина нар равняется 201,5 аршин, а длина 2,75 арш. Следовательно, на каждого приходится приблизительно три четверти аршина ширины (приблизительно 53см - прим. laertan). Это пространство настолько мало, что спящие должны плотно лежать друг около друга, чтобы иметь возможность уместиться. И в таком положении должны спать 25 чел., утомленных тяжелым трудом! На каждого приходится около половины куб. и квадр. саж. Квартира содержится грязно. Стены и потолок носят следы сырости.
...
Квартира помещается в первом этаже деревянного, грязно содержимого дома, состоит из двух комнат и кухни. Кухня разгорожена перегородкой, не доходящей до потолка, на столовую и кухню. Ход через кухню из сеней. Общее простое отхожее место на дворе. Воду носит дворник из водопровода, хранится в квартире в кадках. Стены и потолок носят следы сырости. В квартире шесть окон, из которых два выходят в коридор к отхожему месту. Освещение недостаточное. Две русских и одна круглая печь. Одна форточка и два вентилятора. В каждой комнате помещается по десяти человек. На каждого приходится половина кубической и половина квадратной сажени. В комнатах две кровати и нары. На каждой кровати спят по два человека, а на нарах приходится 15—18 вершков ширины на каждого. Вторая квартира отличается от первой тем, что расположена около отхожего места, к которому выходят окна. Следовательно, в эту квартиру могут беспрепятственно проникать миазмы и заражать комнатный воздух. Очевидно, домовладелец не мог найти у себя худшей квартиры для помещения своей артели.
М.И. Покровская, "По подвалам, чердакам и угловым квартирам Петербурга", стр. 12-14 (отредактировал текст, изменив орфографию на современную)
Collapse )
Ну а в целом - когда альтернативно одарённые начинают завывать про ужасы коммунальных квартир или хрущёвок, это верный признак того, что люди просто ничего не знают о жилищно-бытовых условиях подавляющего большинства населения России Которую Мы Потеряли, и о том, с каких стартовых условий начинали большевики. После этого ада люди даже бараки воспринимали, как нечто вполне приличное.

"Господи, мы на дне!"

Помните недавний скандал имени Дмитрия Быкова, когда творец бестрепетно сообщил о намерении написать биографию А.А. Власова в серии ЖЗЛ? Общественность страшно возбурлила, вознегодовала, поэту на следующем эфире пришлось говорить, что его не так поняли, он не это имел ввиду, вот это вот всё.

А сегодня я наткнулся на это:

Не поверил, погуглил - эти книги действительно есть, и они действительно вышли в серии ЖЗЛ. И теперь, в общем, не очень понятно даже, в чём претензия к Быкову? Среди этих достойных граждан отлично будут смотреться и А.А. Власов, да и сам Адольф Алоизыч.

От морального превосходства к недопустимости увековечивания

В 1878 г. газета «Биржевые ведомости» в заметке по поводу убийства генерала Мезенцева уже ставила террористов на одну планку с правительством, рассматривая обе стороны как два равноправных течения: «Одно из этих течений называется консервативным, а другое прогрессивным или либеральным... и которая из борющихся партий запятнала себя большим числом преступлений — это определить довольно трудно»...
Придя к выводу, что путь к процветанию России лежит через устранение самодержавного строя, либералы вынужденно увидели моральное превосходства в деятельности молодых революционеров, которые шли на самопожертвование ради того, о чем либералы только мечтали и иногда осмеливались говорить, а еще реже — писать. Все эти факторы привели либеральную общественность к прямому и гласному оправданию террористической активности революционной молодежи в конце 1870-х гг., что ярче всего проявилось в случае с вынесением присяжными оправдательного приговора В. Засулич в 1878 году.
Принятие революции: как российские либералы стали ее сторонниками, С.А. Репинецкий, стр. 155-158

Когда сегодняшние либералы вещают о «недопустимости увековечивания имен людей, причастных к терроризму», поскольку такие имена «негативно воздействует на общественное сознание и социальное самочувствие», и под это кудахтанье переименовывают улицы имени Софьи Перовской - полезно вспомнить, что по этому поводу думали их единомышленники, бывшие современниками "людей, причастных к терроризму".

Переоценённость литературы

А.С. Панарин пишет: "Юноши и девушки, усвоившие грамотность в первом поколении, стали читать Пушкина, Толстого, Достоевского - уровень, на Западе относимый к элитарному... Нация совершила прорыв к родной классике, воспользовавшись всеми возможностями нового идеологического строя: его массовыми библиотеками, массовыми тиражами книг, массовыми формами культуры, клубами и центрами самодеятельности. Если сравнить это с типичным чтивом американского массового "потребителя культуры", контраст будет потрясающим... После этого трудно однозначно отвечать на вопрос, кто действительно создал новую национальную общность - советский народ: массово тиражируемая новая марксистская идеология или не менее массово тиражируемая и вдохновенно читаемая литературная классика".
С.Г. Кара-Мурза, "1917. Февраль <-> Октябрь. Две революции - два проекта", стр. 356

Признаюсь честно: сколько слышу эти вдохновенные филиппики про необычайно благотворное влияние классики - столько удивляюсь до глубины существа. В процитированном фрагменте, впрочем, эта нелепица доведена до абсурда. Невозможно отрицать, что литература составляет важную часть формируемого мировоззрения любой личности. Но взятая отдельно литература, как бы прекрасна она не была, не формирует наций. Классика остаётся одной и той же на протяжении веков, её массив может быть положен в основание как прекрасного дворца будущего и прогресса, так и мрачной пирамиды для ритуальных жертвоприношений.

Сто лет назад полуграмотные рабочие и крестьяне, не читавшие ни Толстого, ни Пушкина, отчего-то свергли диктат царизма, а следом и тех буржуев, что пришли ему на смену - и мрачная брутальность их деяний дала мировому социальному прогрессу больше, чем когда-либо могут надеяться дать все учёные книжники и библиотеки мира.

А современный российский режим, порождение угнетения и криминала, создан руками новых воров-буржуев, которые в школьные годы изучали Толстого и Пушкина. Миллионы других людей, также воспитанных на Чехове и Достоевском, повелись на банальную обманку капитализма, как сопливые дети, и сегодня влачат покорное и униженное существование, забыв про все мечты о светлом будущем, будто их и не было. Весь пыльный литературный багаж, да и в целом всё "лучшее в мире советское образование" оказалось абсолютно бесполезным в борьбе с главным врагом трудящихся. На фоне этого восторги по поводу огромного влияния литературы на нациестроительство выглядят глупо до невозможности.

Воспоминания о свободе

С весны 1918 г. ВСНХ в случае, если не удавалось договориться с предпринимателями о продолжении производства и поставках продукции, ставил вопрос о национализации. Невыплата зарплаты рабочим за один месяц уже была основанием для постановки вопроса о национализации, а случаи невыплаты за два месяца подряд считались чрезвычайными.
С.Г. Кара-Мурза, "1917. Февраль <-> Октябрь. Две революции - два проекта", стр. 250

То ли дело сейчас: хоть полгода не плати зарплату - если конечно ты уважаемый человек - всё в порядке, все же понимают, нечего с этим быдлом сиволапым церемониться. А если рабочие вздумают бухтеть - всегда наготове полицаи и каратели, Росгвардия не просто так свой паёк получает.

Скитания ингерманландцев

Выдержка из документа Политпросветотдела ведомства Голикова под названием "Политдонесение о политико-массовой работе, проведенной на пунктах сбора советских граждан в гг. Хельсинки, Турку, Хосманлина, Тампере, Пари и Ойти с 6.12.44 по 11.1.45 г.": "В беседах с гражданами, ранее проживавшими в Красногвардейском районе Ленинградской области, удалось установить их отношение к коллективным формам труда, к колхозу. Эти граждане заявили: «В свое время мы были недовольны колхозами, а сейчас, побывав в Финляндии, мы узнали, что такое рабский труд и как тяжело положение работника-батрака. В колхозе у нас всё было: и корова, и огород, и пастбище. Выходит, что в колхозе куда лучше жить, нежели здесь у хозяина»".
В.Н. Земсков, "Возвращение перемещенных лиц в СССР. 1944-1952г.", стр. 311

Вскоре настроения изменились, когда эти граждане выяснили, что их не вернут на прежние места жительства, а рассеят по нескольким удалённым областям. Впрочем, большая часть ингерманландцев из новых мест расселения благополучно бежала, поскольку спецпереселенцами они не являлись и особого надзора за ними не было, но вернуться в Ленинградскую область не удалось практически никому - вместо этого они расселились в Эстонской и Карело-Финнской ССР.

Традиции немецкого планирования

Бюлов писал в 1887 г.: "Мы должны пустить русскому при случае столько крови, чтобы тот [...] 25 лет был не в состоянии стоять на ногах. Нам следовало бы надолго перекрыть экономические ресурсы России путем опустошения её чернозёмных губерний, бомбардировки её приморских городов, возможно большим разрушением её промышленности и торговли. Наконец, мы должны были бы оттеснить Россию от тех двух морей, Балтийского и Чёрного, на которых основывается её положение в мире. Однако я могу себе представить Россию действительно и надолго ослабленной только после отторжения тех частей её территории, которые расположены западнее линии Онежская губа - Валдайская возвышенность и Днепр... Мир на таких условиях может быть установлен, только если мы окажемся на Волге..."
Рольф-Дитер Мюллер, "Враг стоит на востоке", стр. 21-22

Но в целом книга не про идейных предтеч Алоизыча, она про подготовку войны против СССР прежде всего немецкими военными (Браухич, Гальдер, Хойзингер, Гелен), которые так старательно (и успешно) перекладывали всю ответственность за собственные просчёты на Гитлера после поражения (кто дожил, естественно).
Весьма достойная работа, стоит ознакомиться.

(no subject)

Один из выживших (Бекдукян), прошедший в колонне депортируемых через всю Турцию, рассказывает, что в разных местах армян встречали по-разному... В одном месте, где турки и армяне издавна жили вместе, "турки цокали языками и горестно вздыхали: "Жалко нам вас". Но подойти к нам они так и не решились, зная, что происходит между турками и армянами". В том же городе один турецкий малый заприметил красавицу-сестру Бедукяна и перебросил ей через стену подарок - узелок с душистыми семенами мака. Гордая армянская семья решила, что он ей не пара (даже в тех обстоятельствах они, богачи, кичились своим превосходством), и вернула юноше подарок в грязном помойном ведре. Как ответили турки на это оскорбление? "Они просто перестали обращать на нас внимание" - и это была совсем не та реакция, которую можно было ожидать от торжествующих победу турок.
Майкл Манн, "Тёмная сторона демократии. Объяснение этнических чисток", стр. 310